🔍
Search:
DONNER UN ORDRE
🌟
DONNER UN ORDRE
@ Name [🌏langue française]
-
Verbe
-
1
엄하게 명령하다.
1
DONNER UN ORDRE FORMEL, ENJOINDRE, COMMANDER:
Ordonner sévèrement.
-
Verbe
-
1
윗사람이 아랫사람에게 무엇을 시키거나 지시하다.
1
DONNER UN ORDRE, ORDONNER:
(Personne plus âgée ou supérieure) Commander à une personne plus jeune ou inférieure de faire quelque chose.
-
2
컴퓨터에 시동, 정지, 계속이나 입출력 등의 동작을 지정하다.
2
LANCER UNE COMMANDE:
Désigner une action telle que le démarrage, l'arrêt, la continuation, l'entrée ou la sortie, etc. sur un ordinateur.
-
Verbe
-
1
부하나 동물을 지휘하여 명령하다.
1
DONNER UN ORDRE, ORDONNER, DIRIGER:
Diriger et commander des subalternes ou des animaux.
-
2
큰 소리로 꾸짖다.
2
FOUDROYER:
Réprimander à voix haute.
-
3
여러 사람이 일정한 동작을 함께 취하도록 하기 위해 지휘자가 말로 간단한 명령을 내리다.
3
COMMANDER:
(Dirigeant) Donner un ordre simple pour que plusieurs personnes fassent le même mouvement ensemble.
🌟
DONNER UN ORDRE
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
None
-
1.
남에게 어떤 행동을 하도록 시키거나 물건이 어떤 작동을 하게 만듦을 나타내는 표현.
1.
Expression pour montrer que l'on fait faire une action dirigée vers quelqu'un ou que l'on fait fonctionner un objet d'une certaine manière.
-
2.
다른 사람의 어떤 행동을 허용하거나 허락함을 나타내는 표현.
2.
Expression pour montrer que l'on autorise ou que l'on approuve l'action d'une autre personne.
-
3.
듣는 사람에게 어떤 행동을 명령하거나 권유할 때 쓰는 표현.
3.
Expression pour donner un ordre ou faire une recommandation à son interlocuteur pour qu'il effectue une action.
-
4.
말하는 사람이 어떤 행위를 할 것이라는 의지나 다짐을 나타내는 표현.
4.
Expression indiquant la volonté ou la détermination du locuteur pour effectuer une action.
-
☆
Nom
-
1.
직책이나 직위의 임명 또는 해임, 이동과 관련된 명령을 내림. 또는 그 명령.
1.
NOMINATION:
Action de donner un ordre concernant la nomination à une position ou à un poste, le limogeage ou le transfert ; cet ordre.
-
2.
위험하거나 긴급한 상황에 대한 경보를 내림.
2.
ACTION DE DONNER L'ALERTE:
Action d’alarmer quant à une situation dangereuse ou urgente.
-
Terminaison
-
1.
(예사 낮춤으로) 손아래나 허물없는 관계에 있는 사람에게 명령함을 나타내는 종결 어미.
1.
(forme non honorifique modérée) Terminaison finale indiquant le fait de donner un ordre à une personne plus jeune ou avec qui le locuteur a une relation simple.
-
Terminaison
-
1.
(아주낮춤으로) 친근하게 명령할 때 쓰는 종결 어미.
1.
(forme non honorifique très marquée) Terminaison finale pour donner un ordre de manière affectueuse.
-
Terminaison
-
1.
(예사 낮춤으로) 친근하게 명령함을 나타내는 종결 어미.
1.
(forme non honorifique modérée) Terminaison finale pour donner un ordre de manière affectueuse.
-
None
-
1.
(두루높임으로) 듣는 사람에게 어떤 일을 정중하게 명령하거나 권유할 때 쓰는 표현.
1.
(forme honorifique non formelle) Expression pour donner un ordre ou faire une recommandation à un interlocuteur de manière courtoise.
-
None
-
1.
(예사 높임으로) 허물없이 명령할 때 쓰는 표현.
1.
(forme honorifique modérée) Expression utilisée pour donner un ordre amicalement.
-
2.
(예사 높임으로) 허물없이 물을 때 쓰는 표현.
2.
(forme honorifique modérée) Expression utilisée pour poser une question amicalement.
-
Nom
-
1.
엄하게 명령함. 또는 그런 명령.
1.
ORDRE STRICT, ORDRE SÉVÈRE, ORDRE FORMEL:
Fait de donner un ordre de manière sévère ; un tel ordre.
-
Terminaison
-
1.
(아주높임으로) 듣는 사람에게 어떤 일을 정중하게 명령하거나 권유함을 나타내는 종결 어미.
1.
(forme honorifique très marquée) Terminaison finale utilisée pour donner un ordre poli à un interlocuteur de faire quelque chose ou pour le convier à le faire.
-
None
-
1.
(두루높임으로) 듣는 사람에게 어떤 일을 정중하게 명령하거나 권유할 때 쓰는 표현.
1.
(forme honorifique non formelle) Expression pour donner un ordre ou faire une recommandation à un interlocuteur de manière courtoise.
-
Nom
-
1.
(높이는 말로) 명령.
1.
(forme honorifique) Ordre.
-
2.
명령을 내림.
2.
Fait de donner un ordre.
-
Terminaison
-
1.
(예사 낮춤으로) 함께 하자고 권유하거나 요구함을 나타내는 종결 어미.
1.
(forme non honorifique modérée) Terminaison finale utilisée pour faire une suggestion ou donner un ordre pour faire quelque chose avec lui.
-
None
-
1.
다른 사람들로부터 명령을 들었거나 자신이 명령한 사실을 전달하면서 뒤에 그와 반대되는 사실이 이어짐을 나타내는 표현.
1.
Expression indiquant que le fait de donner un ordre ou de rapporter des ordres donnés par d'autres personnes est suivi par un fait qui s'y oppose.